Hail Grenada

Uit Wikisource
< Portaal:Muziek
   Nog te vertalen
Dit artikel is nog niet gereed, omdat het nog niet geheel naar het Nederlands is vertaald.

Iedereen, voornamelijk diegene die de brontaal beheersen, wordt uitgenodigd om dit artikel te vertalen.

Hail Grenada

Auteur Irva Merle Baptiste (tekst)
Louis Arnold Masanto (muziek)
Genre(s) Volkslied
Brontaal Engels
Datering Nationaal volkslied sinds 1974
Bron
Auteursrecht Publiek domein
Logo Wikipedia
Logo Wikipedia
Meer over Hail Grenada op Wikipedia

Hail Grenada is het volkslied van Grenada sinds de onafhankelijkheid in 1974. De tekst is geschreven door Irva Merle Baptiste en de muziek door Louis Arnold Masanto.

Engelse tekst[bewerken]

Hail! Grenada, land of ours,
We pledge ourselves to thee,
Heads, hearts and hands in unity
To reach our destiny.
Ever conscious of God,
Being proud of our heritage,
May we with faith and courage
Aspire, build, advance
As one people, one family.
God bless our nation.
Afkomstig van Wikisource NL, de Vrije Bron. "https://nl.wikisource.org/w/index.php?title=Hail_Grenada&oldid=40624"