Volkslied van Bonaire

Uit Wikisource

Ga naar: navigatie, zoeken

Volkslied van Bonaire

Auteur  ?
Genre(s) Volkslied
Brontaal Papiamento
Verschenen  ?
Bron
Auteursrecht Publiek domein
Wikipedia-logo.png

Meer over Volkslied van Bonaire op Wikipedia

Het Volkslied van Bonaire is het volkslied van Bonaire. De tekst luidt als volgt:

Tera di solo y suave bientu
Patria orguyoso sali for’i laman
Pueblo humilde sèmper kontentu
Di un kondukta tur parti gaba
Pues lage nos trata tur dia
Pa sèmper nos Boneiru ta menta
Pa nos canta den bon aromania:
Dushi Boneiru nos patria stima
Laga nos tur komo Boneireano
Uni nos canto, alsa nos voz
Nos ku ta yiunan di un pueblo sanu
Semper kontentu sperando den Dios
Ningun poder por kita e afekto
Ku nos ta sinti pa e isla di nos
Make chikitu ku su defecto
Nos ta stimele aribu tur kos

[bewerken] Vertaling in het Nederlands

Land van zon en zachte bries
Trots land verrezen uit de zee
Bescheiden volk, altijd tevreden
Zich altijd dapper werend
Laat ons elke dag proberen
Bonaire bekend te maken
En we zingen in goede haronie:
Heerlijk Bonaire, ons geliefd vaderland
Laar ons alleen als Bonaireanen
Allemaal zingen en onze stemmen verheffen
Wij, als kinderen van een gezond ras,
Dios altijd gelukkig, gelovend in God
Geen kracht kan ons deze liefde afnemen
Zoals wij die voelen voor ons eiland
Ondanks dat het klein is en niet volmaakt
Wij houden ervan boven alles
Afkomstig van Wikisource NL, de Vrije Bron. "http://nl.wikisource.org/wiki/Volkslied_van_Bonaire"
Persoonlijke instellingen