Naar inhoud springen

Pagina:Sallustius, De samenzwering van Catilina (vert. Muller, 1893).pdf/12

Uit Wikisource
Deze pagina is proefgelezen

De navolgende vertaling van het meest karakteristieke werk van den Latijnschen navolger van Thucydides is eene poging om zoo getrouw mogelijk het karakter van den oorspronkelijken tekst weer te geven, zonder echter den aard van ons taaleigen bepaaldelijk geweld aan te doen. Of de grens van het geoorloofde, duidelijke en smaakvolle daarbij altijd met juistheid in het oog is gehouden, mogen de kenners beslissen.[1]

AMSTERDAM, 1893.

H. C. MULLER.



  1. Onlangs verscheen: C. SALLUSTII CRISPI Bellum Catilinae, acc. ex Historiis Orationes et Epistulae. Met inleiding en aant. uitgeg. door P H. DAMSTÉ. Leiden, 1893.