Naar inhoud springen

Pagina:Van Maerlant, Rijmbijbel (Hs 10B21, 1332).pdf/139

Uit Wikisource
Deze pagina is proefgelezen
f62r

Dat si des daghes wonnen tvelt kolom a
Die iii waren van meester gewelt
Van den andren gelovets mi
Was die eersten abisay
Ioabs broeder seruien[1] kint
Davids neve alsmen vint
Die met sine scachte verwan
10630Ende doode wel ∙ccc∙ man
Nochtan en mochti niet indien
Gheliken den eersten van den drien
Banaia[2] die was na desen
Die ∙ii∙ prince als wi lesen
10635Van moab mit eren verslouch
Ende ∙i∙ gygant groot genoech
Die lachter onsen heren sprac
∙I∙ andren hi oec dur stac
Die hadde in die hant ∙i∙ scacht
10640Ende doden met groter cracht
Ende banayas ∙i∙ roese[3] mede
Doch bestonthine met groter stouthede
Ende wert nachts met hem gemene
Ende versloegen daer allene
10645Oec sloech hi ∙i∙ liebaert[4] doot
∙I∙ snee was gevallen groot
Entie liebaert was gevallen
In ene cysterne [5] hore wi callen
Dat gat was metten snee bedect
10650Banayas was sinen wech gerrect
Ende horde gremmen den liebaert
Doe bestont[6] hine metter vaert
Ende sloegen met ∙i∙ stocke doot
Dat was hem ∙i∙ eere groot
10655Die derde was sobocay[7]
Die slouch den gygant sefi
Dese iii hadden manheit[8] groot
Noit man kinde haer genoet
Die filistiene hadden belegen
10660Alle die gange[9] vanden wegen
Die gingen te betlehem
Doe was in iherusalem
Waters berste[10] in gere tiit
Doe sprac die coninc david
10665Ende prufde die edele fonteine
Die so scone was ende so reine
Van betlehem die vor die port stoet
Hi begeretse in sinen moet
Doe ginc dese sobocay kolom b
10670Banayas ende abisay
Mids dor die viande met stride
Ende halden water in dien tide
Ende voeren weder vechtender hand
Noit was selke daet bekant
10675Ende gaven davite die fonteine
Hi en wilder groot no cleyne
Hi seide wat sal ic keitive
Den anxt drinken van uwen live
Hi stortese gode te offeranden
10680Ende dankeths hem met beiden handen
Dat die iii genesen waren
Van alder heidine scaren
Marie die maget reyne
Es dwater van deser fonteyne
10685Dat david so sere begheerde
Eer some quam up deerde
Begaerde haer coemst menich man
Die ic genomen niet en can
Die iii die twater haelden mede
10690Bedieden die drievoudichede
Ende god in iii persone
Bi wies cracht dattie scone
Maria ter werelt quam
Dat david dat water nam
10695Ende hiis niet dranc min no mere
Mar hi offert onsen here
Bediet dat die moeder ons heren
Haer van manne soude keren
Ende gode gheoffert wesen
10700Dit meent die ieeste die wi lesen
Dese vi daer wi af tellen
Waren die starcste ghesellen
Van des conincs davids here
Doch was hi van der meester were
10705Selve die coninc davit
Ende starcste in alden striit
Die goedertierenste onder die liede
Ende onder sine meyseniede
Entie sachte diemen wiste
10710Mar onder sine vianden in twiste
Entie vreselixt in gevechte
Ende als hi sat int gherechte
Was nieman simpelre no wreder
No die ondaer wrac gereder

  1. seruien: Seruja (Hist.Schol./Vulg. Sarvia), halfzuster van David. Bijbel: 2 S 2:13, Hist.Schol. Lib.I Reg. Cap.XXV
  2. Banaias: Benaja (Vulg./Hist.Schol. Banaias), zoon van Jojada, één van de helden van David. Bijbel: 2 S 20:20-23, Hist.Schol. Lib.II Reg. Cap.XXII Benaja
  3. roese: reus
  4. liebaert: leeuw. Eigenlijk luipaard maar in het Mnl. en meer bepaald in Vlaanderen gebruikt voor leeuw.
  5. cysterne: waterput
  6. bestont: van bestaen, hier in de betekenis van aanvallen
  7. sobocay: Sibbekai (Vulg./Hist.Schol. Sobochai), een van Davids helden. Bijbel: 2 S 21:18, Hist.Schol. Lib.II Reg. Cap.XXI
  8. hadden manheit groot: moet eigenlijk zijn: ‘daden manheit groot’ deden grote heledendaden. Wel correct in oudere handschriften.
  9. hadden manheit groot: moet eigenlijk zijn: ‘daden manheit groot’ deden grote heledendaden. Wel correct in oudere handschriften.
  10. berste: gebrek