Naar inhoud springen

Pagina:Van Maerlant, Rijmbijbel (Hs 10B21, 1332).pdf/147

Uit Wikisource
Deze pagina is proefgelezen
f66r

11335Ingle geweven in dien kolom a
So subtilic[1] men mochte dor sien
Den middelsten wech altemale
Dit was tseyl[2] dats ware tale
Daer dewangelie af seyt aldus
11340Tseyl scorde doe starf ihesus
Hoe dander ∙ii∙ zale daer boven
Ghefisiert waren can ix niet geloven
Want en vants bescreven niet
Eermen vanden werke sciet
11345Ende men leide den achtersten steen
Was daer ∙i∙ maber[3] wet voer een
Die metten metsers was ommaer[4]
Want hi ne voegede hier no daer
So dat hi boven tenen hoeke
11350So wel voegede dat die boeke
Te wondre mocht tellen ter tiit
Dit hadde lange vorseit david
Die steen betekent marien kint
Dat vanden ioden niet was gemint
11355Die eerst onse gelove begonde
Si ende andre vule honden
Die doot sloegen die martelaren
Maecten onse gelove tewaren
Mar die gelachterde steen
11360Maecte van ∙ii∙ wegen een
Ende lach int hogeste vanden hoeke
Algaven die ioden ihesus vloeke
Hies int hogeste nu gheset
Ende hi heeft die niewe wet
11365Ghemaect van twierhande[5] lieden
Dat ic u nu wille bedieden
Van ioden ende van heidine mede
Van desen ii dats die waerhede
Heeft ihesus die hoec steen
11370Dat ghelove bracht over een
Ende heeft daer af van nuwen werke
Ghemaect al nu die heilighe kerke
Up dalre hogeste van der mure
Was ghemaect wel ter cure[6]
11375∙I∙ diere werc van finen goude
Het was ghelic ∙i∙ goudine woude
Alst liede van verre anesagen
Dat soude die vogle veriagen
Boven aan dupperste tafelment[7]
11380Waren ghemaect al omtrent
Hangende druven van goude kolom b
Ende wiingaert blade menichfoude
Indie suutside was ghemaect
∙I∙ windelsteen[8] wel gheraect[9]
11385Daer binnen den mure
Ten oostinde was wel ter cure
Vanden temple dinganc gemaect
Daer waren duren[10] wel gheraect
Houtine beslegen met goude
11390Daer in cierheit menichfoude
Der doren waren viere
Ghemaect van selker maniere
∙ii∙ buten hangende ende ∙ii∙ binnen
Hier mochti wonder ane bekinnen
11395Alsmen die ∙ii∙ buten loec[11]
Loken die ∙ii∙ binnen oec
Ende alsmense dan ondede
Gingen up die andre mede
Bi arten[12] ende sonder mans hant
11400Wiit waren die doren als ict vant
Elc vanden doren ∙v∙ cubitus
Ende xxx hoech wi lesen dus
Waren die mure vanden duren
∙v∙ cubitus breet na der figuren
11405Indie middel boven doren twee
Oliviin[13] dats wonder mee
Ghecleet met goude met diere dinc
Daermen in sanctus sanctorum ginc
Moyses arke was daer in
11410Metten cyerheit meer no min
Dan soe was in die woistine
Gheformeert met groter pine
Salmon maecte ∙ii∙ cherubin
Bider arke staende daer in
11415Updat pavement van den huus
Die waren lanc ∙x∙ cubitus
Haer voeten hilden si oft si speelden
Met goude dat si wel beweelden[14]
Diese maecte hebs danc
11420Haer vlerken ∙v∙ cubitus lanc
Die ∙ii∙ van haren vlerken quamen
Onder die arke altesamen
Diet boven al bedecten
Dander ∙ii∙ vlerken si strecten
11425Elc an den wech die hem was naest
Dus est bescreven ende dus waest

  1. subtilic: fijn, op een uitstekende wijze
  2. tseyl: (het seyl) hier in de betekenis va/n voorhang van de tempel in Jeruzalem.
  3. maber: marber, hier dus een marmeren steen
  4. ommaer: niet geacht veracht verachtelijk
  5. twierhande: tweeërlei
  6. cure: zorg, aandacht
  7. tafelment: Gebint, tafelment, het geheel van bintbalken in een houten dak.
  8. windelsteen: een stenen wenteltrap
  9. gheraect: Voortreffelijk, prachtig, uitmuntend. Vaak voorafgegaan door het bw. wale, wel, zie ook welgheraect.
  10. dure: deur, poort
  11. loec: van loken, sluiten.
  12. bi arten: door middel van kunst, kunstmatig.
  13. olivin: van olijfhout, olijfhouten
  14. beweelden: van bewellen, bedekken, overdekken