Ende verwesen[1] alle mede
kolom a
Benadap vlo in die stede
12625In ∙i∙ cleine camerkiin
Mar die seriante siin
Kenden den coninc van israel
Dat hi niet was harde fel
Ende gingen iegen hem uter port
12630Ontwapent ende met zacken gegort
Si seiden ten coninc achab
Dit seit diin knape benadap
In bidde nemmeer dan miin leven
Achab heeft hem dat vergeven
12635Ghevriende worden die viande
Benadap hi voer te lande
Micheas siin gheselle riet
Alse hem die heilige gheest riet
Slach mi mar die gene en woude
12640Doe seidi dat hi dan soude
Den liebaert om dat selve slaen
Alsi soude van hem gaen
Want hi tgebod ons heren liet
Ende aldus so eist daer gesciet
12645∙I∙ andren sachi daer bi
Toten genen sprac hi slach mi
Die sloechem ∙i∙ wonde groot
Dat hem dbloet in dogen vloot
Doe warp hi mul in siin ansichte
12650Datmen niet kende lichte
Ten coninc seidi doe ter tiit
Doe wi waren in den striit
Bracht mi ∙i∙ man ∙i∙ persemier[2]
Ende seide wacht mi desen hier
12655Ontslupt hi du salt siin
Over siin hoeft miin eigiin
Ocht ghelden met dinen goede
Die man ontliep mi uter hoede
Die coninc sprac hoe dat comt
12660Du heefs di selven gedomt
Micheas saen sine ogen dwoec
Achab kendene ende volcs genoech
Teerst dat hi gedwoegen was
Dit seide god sprac micheas
12665Om dattu makes dine vrient
Den man die der doot heeft verdient
Sal diin leven voer hem staen
Doe balch die coninc saen
Ende vincne ende daer na
kolom b
12670So keerdi in samaria
Indien tiden leesmen wel
Was ∙i∙ man van israel
Hiet naboth[3] ende hadde ∙i∙ wingaert
Dien achab langhe hadde begaert
12675So dat hine te cope sochte
Ende doe hiis hebben niet en mochte
Dedine doot slaen in israel
Dit beriet al iesabel
Die coninginne achabs wiif
12680Dede nemen naboth dliif
Ende daer hi in den wiingaert was
Quam iegen hem gaende helias
Ende seide du heves den man doot
Ende houts tgoet dats quaetheit groot
12685Gheliker wiis recht als die honde
Nabots bloet lecten muten monde
So sellen sidat dine lecken mede
Die coninc sprac aldaer ter stede
Waer omme heefstu mi dus leet
12690Helias sprac god weet
Dattu hous des duvels gebode
Entu dit quade does voer gode
Dies sal god corten dat vandi comt
Ende diin huus sal siin verdomt
12695Alse ieroboams was ende baasa
Ende iesabel spreect god hier na
Die honde si sellen iesabel
Eten int velt vam israel
Achab scorde siin cleet van vare
12700Ende dede an ∙i∙ scerpe[4] hare[5]
Ende hi sliep oec in ∙i∙ zak
Hem selven dedi ∙i∙ ongemac
Doe sprac te heliase onse here
Achab oetmoedichde hem sere
12705Sine salicne niet plagen
Aldus hier in sinen dagen
Mar sinen kinder hier naer
Aldus so leeden iii iaer
Datmen mit vreden leefde wel
12710Tusschen surien ende israel
Asa ghi laest te voren dat
Hadde ∙i∙ sone hiet iosafat
Die coninc was van iuda
Gheweldich vanden vader asa
- ↑ verwesen: Te niet gaan, vergaan, wegkwijnen.
- ↑ persemier: woekeraar
- ↑ Naboth was een man die een wijngaard bezat waarop koning Achab zijn oog had laten vallen. Omdat Naboth weigerde zijn land af te staan werd hij vermoord. 1 Koningen 21:1-16
- ↑ scerpe: (scarp) hier in de betekenis van: ruw, grof, onaangenaam voor de huid.
- ↑ hare: boetekleed