f85v
Ende vellede die mure alomme
kolom a
Ende alle die vate ter somme
Nam hi ende alle die cierhede
Die salmon maken dede
14905Altvolc vinc hi ende bant
Ende voeret in babilone tehant
Ieremias heeft hi saen
Uten pitte gedaen
Want hem nabugodonosor hiet
14910Dat hi siins wille liete niet
Dlant beval hi godolias[1]
Ende daer na tvolc datter in was
Enten dorpers vanden rike
Dat si souden iaerlike
14915Van babilone den coninc geven
Spise daer hi bi soude leven
In rama sat nabusardan
Daer brochtmen die gevangne man
Ieremien nam hi uter scaren
14920Ende seide wiltu met mi varen
Ic sal di doen ere gerne
Ende vernoyt[2] di met te verne[3]
Wone daer du wilt na dire wise
Nabusar dan besette hem spise
14925Ende gaf hem giften ende lieten int lant
Te babilone voer hi tehant
Hier neemt inde der ioden rike
Dat gedurde sekerlike
Vif hondert ende xxxiii iaer
14930∙vi∙ maende ende ∙x∙ dage dats waer
In sinen boec bescriift al dus
Ons die goede iosefus
Nabugodonosor voer weghe
Te babilone metten zeghe
14935Sine gode dancti das
Dat hi ter feesten blide was
Dede hi zedechiase vort bringen
Ende hie die canters[4] singen
Ons heren sanc aldaer voer hem
14940Alsi daden in iherusaem
Tvolc at ende dranc uten vaten
Die gesacreerd waren ende gelaten
Inden tempel te gods gebode
Som oec offerde hise voer gode
14945Ende som hilt hise tesinen behoef
Doemen daer den dranc gaf groef
Den menighen na sinen wille
kolom b
Hiet nabugodonosor al stille
Datmen zedechiase gave
14950Dranc daermen den lichame slut ave
Dat was harde sciere gedaen
Ende doe hi hadde gedronken saen
Ontreynde hi hem vor die liede
Van desen rouwe dat hem gesciede
14955Ende men weder inden karker sloet
So bleef hi van rouwen doot
Doet nabugodonosor wiste die rike
Dedine graven coninclike
In zedechias tiden so quam
14960Die vifte ewe[5] als ict vernam
Tien tiden was servinus
Te rome coninc wi lesen dus
Die die stat wiide met crachte
Ende buten mure maecte grachte
14965Ende eerst tsens den romeinen geboot
Mar tarminus sloegen doot
Den conighe boek der ioden rike
Neemt ende aldus iammerlike
Dus als ghi hebt vernomen
14970So es tenen ende[6] comen
Die macht van iacobs geslachte;Die iiii sonen hadde ende achte
Als ghi hier voren horet wel
Daer dat volc van israel
14975;Die xii gheslachte af quamen
Om hare misdaet dat si namen
Dus sware ende ende dus fel
Teerst dat rike van israel
Dat braken die assyriene
14980Ende vingen der gheslachte tiene
- ↑ Gedalja was de Babylonische stadhouder voor Juda na de verwoesting van Jeruzalem.
- ↑ vernoyen: verdrieten, vervelen, onaangenaam zijn
- ↑ ... te verne: van vernen, varen: reizen en verveelt het u van mee te reizen
- ↑ canter: zanger, voorzanger.
- ↑ ewe: Onbepaalde tijdspanne, tijdperk. In de Middeleeuwen verdeelde men de geschiedenis in zeven periodes: de eerste ewe liep van Adam tot Noach, de tweede van Noach tot Abraham, de derde tot het volk Israël op weg ging naar het Beloofde Land, de vierde duurde tot koning David en de vijfde tot de geboorte van Jezus. De zesde ewe was de periode waar men in leefde, die zou duren tot de wederkomst van Jezus en de zevende ewe is de oneindige periode daarna van Gods koninkrijk.
- ↑ tenen ende: tot een einde