Naar inhoud springen

Pagina:Van Maerlant, Rijmbijbel (Hs 10B21, 1332).pdf/209

Uit Wikisource
Deze pagina is proefgelezen
f97r

So bestu lieve daniels god kolom a
16970Men tracken uut nasiin gebod
Alle die die waren raet
Van al selker overdaet
Dedehire in doen uptien dach
Die waren doot daer hi toe sach
Abacuc die goede man
Daer ic af spreken began
Was van symoens geslachte
Die in cysem wonder wrachte
God hi hadde vertoget[1] hem
16980Die plaghe van iherusalem
Doe die viande quamen int lant
Vlo hi van danen altehant
Ende dat lant was verdaen[2]
Als ghi hier voren hebt verstaen
16985Doch keerdi weder inden lande
Alle wech waren die viande
Oec voerseidi hem te voren
Dat onse here soude siin geboren
Ende ons heren passie som
16990Voerseidi in siin canticum
Doe hi te sine sniders ginc
Seidi thuus dese dinc
Ic vare ten verre lande waert
Mar ic sal keren metter vaert
16995Draghen spise ocht ic merre[3]
Ende doe was hi gedragen verre
Te babilone in die stede
Quam hi saen weder uptie stede
Te sinen sniders sonder waen
17000Oec so dede hem god verstaen
Dattie ioden saen souden keren
∙I∙ wordekiin woudi hem leren
Den genen man van sinen lande
Daermen dat keren bi bekande
17005Dat was claerheit die men versach
Daer die tempel gevallen lach
Oec vorseidi dattie romeine
Den tempel vellen souden al reine[4]
Doe hi starf wart hi met haven
17010In siin eigiin lant begraven
Van daniele es mi oncont
Hoe langhe hi leefde na die stont
Datmen liet die ioden varen
Mar doe hi doot was te waren
17015So was hi eerlike begraven kolom b
Met coningen met groter haven
Dese gaf ∙i∙ tekiin scone
Uptie stat van babilone
Ende seide alsmen andie nortside
17020Die berghe siet roken wide
So comt dinde van babilone
Ende alsmen bernen scone
So sal comen harde saen
Der werelt inde sonder waen
17025Na daris doot als ic eer seide
So quamen die coninc beide
Die coninc tyrus des gheloeft
Hi sette in persen dat hoeft
Ende tsitten der coninc mede
17030Want sine grote gheweldichede
Anden rike eerst brochten
Nu hort hoe siit vervochten
Astrages siin over oude vader
Persen ende meden was van siin al gader
17035Een dochter haddi ende nemmeer kinder
Van hare quame hem in drome ginder
Dat ∙i∙ wiingaert ute haer ginc
Die al dlant van asien bevinc
Sine vroeders seiden gint
17040Dat soe soude dragen ∙i∙ kint
Die van asien soude wesen
Ende dlants verdriven hem na desen
Astrages ontsach al dit dan
Ende gaf sire dochter ∙i∙ man
17045Enen armen ridder om dat kint
Ongeboren soude siin dat si wint
Nochtoe soe met kinde was
Omboet hise daer als ict las
Ende soe genas van ∙i∙ sone
17050Ende hi gaf ∙i∙ prince tgone
Met sinen rade te slane doot
Mar hi dahhe sorge groot
Dattie dochter naden vader
Dlant soude hebben al gader
17055Ende soe up hem wrake dat kint
Doe gaf hi te houdene gint
∙I∙ herde om dat hi woude
Dat hiit leide inden woude
Ende verterne[5] vor die diere
17060Die herde leide in der maniere

  1. vertoget: van vertoghen: openbaren, op bovennatuurlijke wijze tonen
  2. verdaen: van verdoen, hier in de betekenis van vernietigen, vernielen
  3. merre: (het) dralen (het) wegblijven
  4. reine: hier in de betekenis van geheel en al, volkomen
  5. verterne: van verteren: van wilde beesten m.b.t. mensen: verslinden