Naar inhoud springen

Pagina:Van Maerlant, Rijmbijbel (Hs 10B21, 1332).pdf/52

Uit Wikisource
Deze pagina is proefgelezen

f18v

Bin drien dagen wes vro kolom a
Vor den coninc farao
Die iii scoten menen ∙iii∙ daghe
2920Ende als du here best so ghewaghe
Miins voerden coninc faraoene
Dat ic diiftelic ende onscone
Ute minen lande ben vercocht
Ende met onsculden ten karker brocht
Die backere sprac hord wat ic sach
Mi dochte daer ic in slape lach
Dat ic iii corve brochte mit mele
Ende inden uppersten oec niet vele
Broets dien brocht ic up miin hoft
2930Den ∙i∙ upten andren des geloeft
Voghele quamen diere af aten
Iosep sprac ic soude laten
Mochtic dit eer ict ontbonde
Ten derden daghe gheloeft minen monde
2935Sal di doen hangen farao
Ende die dinc gesciede also
Ten derde dage hilt farao feeste
Ende met hem oec alle die meeste
Den scinke gaf hi siin ambocht[1]
2940Mar die backere heeft becocht
Dien dede hi an sine kele hangen
Dus es ioseps droen[2] vergangen[3]
Die scinke vergat ioseps al
Over ii iaer quam ∙i∙ geval
2945Dat farao sach enen droem
Sine vroede namens goem
Mar nieman wasser diene ombant[4]
Doe pensde die scinke altehant
Om ioseppe ende heeft vertelt
2950Hoe hi sinen droem heeft ghespelt[5]
Men haelden uten karker saen
Ende deden harde scone dwaen[6]
Ende vercledene altehant
Farao nam sine rechter hant
2955Ende seide ic hebbe ∙i∙ droem versien[7]
Vervaerdi niet ontbint mi dien
Doe seide die coninc hoe hi sach
Daer hi in sinen slape lach
Vii ossen vet ende goet
2960Ende daer na vii andre bloet
Ende hongerech dese verteerden al
Doe waect ic ∙i∙ stonde smal[8]
Ende daer na sach ic vii aer kolom b
Vol van corne dats waer
2965Ende vii ydele ongheladen
Die de volle alle verdaden
Iosep seide van desen tween
Here coninc es die sin alleen
Die vii ossen die vii corne
2970Die volle die vette die vercorne
Bedieden dat vii iaer
Sellen comen saen hier naer
So rike van goeden tide
Vii osse magher ende onblide
2975Ende die vii ydele aer
Bedieden ander vii iaer
Also hongerech datmen sal
Der goeder tiit vergeten al
Here nu siet om ∙i∙ man
2980Die xxste deel[9] versamen can
Vanden corne dese vii iaer
Dat volc in dandre daer naer
Hebbe daert bi leven mach
Farao wonderde als hiit sach
2985Sinen raet ende sinen sin
Hi seide du heefs den heiligen geest in
Wes selve besorger in miin lant
Siin vingherliin nam hi van sire hant
Ende gaft ioseppe om die dinc
2990Ende om sinen hals ∙i∙ goudinen rinc
Hi maecten meester na sire siden
Up sinen wagen hiethine riden
Ende hiet roepen inder steden
Datmenne soude anebeden
2995Dus maecthine here in siin lant
Daer toe gaf hi hem tehant

  1. ambocht: Handwerk, nering, broodwinning, dagelijksch bedrijf. De handwerkslieden waren oorspronkelijk dienstlieden: ambt.
  2. droen: Moet waarschijnlijk droom zijn.
  3. vergangen: van vergaen: hier in de betekenis van: ‘Een zekere loop en einde nemen, aflopen’.
  4. ombant: van ombinden, andere vorm van ontbinden: uiteenzetten, verklaren.
  5. ghespelt: van spellen hier in de betekenis van: beduiden, betekenen ook voorbeduiden, een betekenis hebben met betrekking tot de toekomst.
  6. dwaen: wassen, reinigen.
  7. versien: gezien
  8. een stonde smal: een klein poosje
  9. xxste deel: in Gn.41:34 is dit het vijfde deel