Deze pagina is proefgelezen
| hij ook zij, in zijne misdaad door een of meer personen bijgestaan is geworden. | par une ou plusieurs personnes. | |
| 334. Al wie zich feitelijk tegen de zeden vergrepen zal hebben, met zijn werk te maken om de ongebondenheid of onzedelijkheid (débauche) of de verleiding van jonge lieden beneden den ouderdom van een en twintig jaren, van de eene of andere kunne, op te wekken, te bevorderen of behulpzaam te zijn, zal gestraft worden met een gevangenzetting van zes maanden tot twee jaren, en eene geldboete van vijftig tot vijf honderd franken. In gevalle van overgeven tot een ontuchtig leven (prostitutie) of verleiding, verwekt, bevorderd, of aangemoedigd door de vaders, moeders, voogden, of andere personen, met het opzigt over hen belast, zal de straf van dezen in twee tot vijf jaren gevangenis en drie honderd tot duizend franken geldboete bestaan. |
334. Quiconque aura attenté aux meurs, en excitant, favorisant ou facilitant habituellement la débauche ou la corruption de la jeunesse de l'un ou de l'autre sexe au-dessous de l'âge de vingt-un ans, sera puni d'un emprisonnement de six mois à deux ans, et d'une amende de cinquante francs à cinq cents francs. Si la prostitution ou la corruption a été excitée, favorisée ou facilitée par leurs père, mère, tuteurs ou autres personnes chargées de leur surveillance, la peine sera de deux ans à cinq ans d'emprisonnement, et de trois cents francs à mille francs d'amende. |
|
| 335. Den schuldigen aan het wanbedrijf in het vorig artikel gemeld, zal alle voogdij of curatorschap, en alle deelhebbing in de raadplegingen van nabestaanden ontzegd worden. Namelijk, diengene waarop de eerste paragraaf van dat artikel toepasselijk is, gedurende ten minste twee en ten hoogste vijf jaren; en diengene, waarvan de tweede paragraaf handelt, gedurende ten minste tien en ten hoogste twintig jaren. In gevalle het wanbedrijf door den vader of moeder begaan is, zal de schuldige bovendien ontzet worden van de regten en voordeelen, hem op den persoon en de goederen van het kind gegeven bij het Wetboek Napoleon, eerste boek, negende titel, van de vaderlijke magt (art. 353 en volgende van het burgerlijk Wetboek). In alle gevallen, zullen de schuldigen bovendien bij het vonnis onder het toezigt der hooge policie gesteld mogen worden, |
335. Les coupables du délit mentionné au précédent article seront interdits de toute tutelle et curatelle, et de toute participation aux conseils de famille; savoir, les individus auxquels s'applique le premier paragraphe de cet article, pendant deux ans au moins et cinq ans au plus, et ceux dont il est parlé au second paragraphe, pendant dix ans au moins et vingt ans au plus. Si le délit a été commis par le père ou la mère, le coupable sera de plus privé des droits et avantages à lui accordés sur la personne et les biens de l'enfant par le Code Napoléon, Livre Ier, Titre IX, de la Puissance paternelle. Dans tous les cas, les coupables pourront de plus être mis, par l'arrêt ou le jugement, sous |