Naar inhoud springen

Pagina:Wetboek van Strafregt. Code Pénal (1867).pdf/69

Uit Wikisource
Deze pagina is proefgelezen
die de akten en bescheiden, welke hij als zoodanig in bewaring had, of die hem ter zake van zijn post overgegeven, of medegedeeld zijn, vernield, onderdrukt, verduisterd, of weggemaakt zal hebben, zal met dwangarbeid voor een tijd (tuchthuisstraf van minstens vijf en hoogstens vijftien jaren) gestraft worden.
Alle agenten, bewindvoerders of kommiezen, hetzij van de hooge regering, hetzij van openbare bewaarhouders, die zich aan dit verduisteren of onttrekken schuldig gemaakt zullen hebben, zullen aan dezelfde straf onderworpen zijn.
public qui aura détruit, supprimé, soustrait ou détourné les actes et titres dont il était dépositaire en cette qualité, ou qui lui auront été remis ou communiqués à raison de ses fonctions, sera puni des travaux forcés à temps.

Tous agents, préposés ou commis, [soit] du gouvernement, soit des dépositaires publics, qui se seront rendus coupables des mêmes soustractions, seront soumis à la même peine.

§ 2.

§ 2.

Van knevelarijen of afpersingen door openbare ambtenaren begaan.

Des concussions commises par des fonctionnaires publics.

174. Alle openbare ambtenaren of postbekleeders, hunne kommiezen of bewindvoerders, alle ontvangers van regten, schattingen, opbrengsten, lastgelden, of inkomsten van den Staat of van eenige gemeente, en hunne kommiezen of bewindvoerders, die zich schuldig gemaakt zullen hebben aan de misdaad van knevelarij, door bevel te geven tot het ontvangen, of door te vorderen, of te ontvangen hetgeen zij wisten, niet verschuldigd te zijn of het verschuldigde te buiten te gaan, hetzij dan als regten, schattingen, opbrengsten, lastgelden of inkomsten, hetzij als loongelden of wedden, zullen gestraft worden; namelijk de ambtenaren of openbare postbekleeders met het tuchthuis (van vijf tot tien jaren); en hunne kommiezen of bewindvoerders, met gevangenzetting voor ten minste twee en ten hoogste vijf jaren. De schuldigen zullen bovendien in eene geldboete verwezen worden, waarvan het maximum een vierde, en het minimum een twaalfde deel van de teruggaven en schaden en intressen moeten bedragen. 174. Tous fonctionnaires, tous officiers publics, leurs commis ou préposés, tous percepteurs des droits, taxes, contributions, deniers, revenus publics ou communaux, et leurs commis ou préposés, qui se seront rendus coupables du crime de concussion, en ordonnant de percevoir, ou en exigeant ou recevant ce qu'ils savaient n'être pas dû, ou excéder ce qui était dû pour droits, taxes, contributions, deniers ou reverras, ou pour salaires ou traitements, seront punis, savoir, les fonctionnaires ou les officiers publics, de la peine de la réclusion; et leurs commis ou préposés, d'un emprisonnement de deux ans au moins et de cinq ans au plus.
Les coupables seront de plus condamnés à une amende dont le maximum sera le quart des restitutions et des dommages et intérêts, et le minimum le douzième.