Dit is het Kladblok van JosN. Hier komen mijn uitprobeersels te staan.
<ref> tekst tekst </ref> <references/>
Werk in uitvoering
Dit artikel is nog niet gereed. Het past in de huidige vorm nog niet binnen Wikisource. Mogelijk is de opmaak nog niet in orde, of ontbreken er delen van de tekst.
Iedereen, vooral ook de eerste auteur, wordt uitgenodigd om dit artikel te verbeteren.
|
{{Koptekst | Titel = [[Het Leven der Dieren/Zoogdieren/Eerste Orde|Het Leven der Dieren : Zoogdieren]] | Schrijver = Alfred Edmund Brehm | Sectie = Eerste Orde - De Apen | Vorige = [[Het Leven der Dieren|Voorpagina]] | Volgende = [[Het Leven der Dieren/Zoogdieren/Tweede Orde|De Halfapen (Prosimii)]] | Opmerkingen = }}
- Artikel over een schrijver. Een link naar zo'n artikel staat op een hoofdportaal. Als er niet echt een schrijver is, omdat het bijvoorbeeld een historische bron, een wettekst, ... is, dan een link naar de bron op het desbetreffende hoofdportaal. Bijvoorbeeld: het artikel over de schrijver ziet er zo uit: [[Jan de Schrijver]]. Op deze pagina's staan links naar de verschillende bronnen/boeken van de hand van deze schrijver. Bijvoorbeeld: [[Jan de Schrijver/De Ontdekking van de Wereld]]. Voor een goed voorbeeld, kijk eens op de pagina over Anna Louisa Geertruida Bosboom-Toussaint
- Een soort startpagina, beginblad van de bron. Daar staan links naar de verschillende hoofdstukken. Er komt een taxobox te staan en onderaan een categorie waar het hele boek in komt. Bij voorkeur een categorie van de schrijver en als het groot boek is: een categorie van dat boek. De hoofdstukken zijn gedieplinkt. Bijvoorbeeld: [[Jan de Schrijver/De Ontdekking van de Wereld/Hoofdstuk 1]]. De verschillende hoofdstukken van het boek zijn met elkaar verbonden door middel van een sjabloon, als het grote bron is, en door een eenvoudig navigatie-sjabloon als het slechts een kleine bron betreft. Een goed voorbeeld van een grote bron vind je op: Bosboom-Toussaint/De Graaf van Devonshire. Een wat kleinere bron zie je hier: Bosboom-Toussaint/De goede raad van dokter Gerrit/Hoofdstuk 1. Let er ook telkens op dat je alles in een juiste categorie plaatst.
[bewerken] Nederland, België en Suriname
[bewerken] Nederlandse Antillen en Aruba
[bewerken] Nederlandse en Belgische regionale/regionalistische/provinciale volksliederen
[bewerken] Eilanden van de Nederlandse Antillen
[bewerken] Nederlandse dorpen en steden
[bewerken] Overige landen/regio's en hun volksliederen
| Afghanistan |
Sououd-e-Melli |
| Albanië |
Hymni i Flamurit |
| Algerije |
Kassaman |
| Amerikaans-Samoa |
Amerika Samoa |
| Andorra |
El Gran Carlemany |
| Angola |
Angola Avante |
| Antigua en Barbuda |
Fair Antigua, We Salute Thee |
| Argentinië |
Oid, Mortales |
| Armenië |
Mer Hayrenik |
| Aruba |
Aruba Dushi Tera |
| Australië |
Advance Australia Fair |
| Bahama's |
March On, Bahamaland |
| Bahrein |
Bahrainona |
| Balearen |
La Balanguera |
| Bangladesh |
Amar Sonar Bangla |
| Barbados |
In Plenty and In Time of Need |
| Baskenland |
Eusko Abendaren Ereserkia |
| België |
Brabançonne |
| Belize |
Land of the Free |
| Benin |
L'Aube Nouvelle |
| Bhutan |
Druk tsendhen |
| Bolivia |
Bolivianos, el hado propicio |
| Bosnië en Herzegovina |
Intermeco, Voorheen: Jedna i Jedina |
| Botswana |
Fatshe leno la rona |
| Brazilië |
Hino Nacional Brasileiro |
| Brunei |
Allah peliharakan Sultan |
| Bulgarije |
Mila Rodino |
| Burkina Faso |
Une Seule Nuit |
| Burundi |
Burundi bwacu |
| Cambodja |
Nokoreach |
| Canada |
O Canada |
| Catalonië |
Els Segadors |
| Centraal-Afrikaanse Republiek |
La Renaissance |
| Chili |
Dulce Patria, recibe los votos |
| China |
Yi Yong Juen Jing Xin Qu |
| Colombia |
Oh Gloria Inmarcesible |
| Comoren |
Udzima wa ya Masiwa |
| Congo-Kinshasa |
Debout Kongolaise |
| Congo-Brazzaville |
La Congolaise |
| Cookeilanden |
God Defend New Zealand |
| Costa Rica |
Noble patria, tu hermosa bandera |
| Cuba |
La Bayamesa |
| Cyprus |
Imnos pros tin Eleftherian |
| Denemarken |
Burgerlijk: Der er et yndigt land
Koninklijk: Kong Kristian |
| Djibouti |
Hinjinne u sara kaca |
| Dominica |
Isle of Beauty, Isle of Splendour |
| Dominicaanse Republiek |
Quisqueyanos valientes |
| Duitsland |
Das Lied der Deutschen, 3rde vers
Voor 1922: Heil dir im Siegerkranz |
| Ecuador |
Salve, Oh Patria |
| Egypte |
Bilady, Bilady, Bilady |
| El Salvador |
Saludemos la Patria orgullosos |
| Equatoriaal-Guinea |
Caminemos Pisando la Senda de Nuestra Inmensa Felicidad |
| Estland |
Mu isamaa, mu õnn ja rõõm |
| Ethiopië |
Whedefit Gesgeshi Woude Henate Ethiopia |
| Faeröer |
Tú alfagra land mítt |
| Fiji |
God Bless Fiji |
| Filipijnen |
Lupang Hinirang |
| Finland |
Maamme |
| Frankrijk |
La Marseillaise |
| Gabon |
La Concorde |
| Gambia |
For The Gambia Our Homeland |
| Georgië |
Tavisupleba oud:Dideba zetsit kurtheuls |
| Ghana |
God Bless Our Homeland Ghana |
| Gibraltar |
Gibraltar Anthem |
| Grenada |
Hail Grenada |
| Griekenland |
Imnos pros tin Eleftherian |
| Groenland |
Nangmineq erinllik |
| Guam |
Stand Ye Guamanians |
| Guatemala |
Guatemala Feliz |
| Guinee |
Liberté |
| Guinee-Bissau |
Esta É a Nossa Pátria Amada |
| Guyana |
Dear Land of Guyana, of Rivers and Plains |
| Haïti |
La Dessalinienne |
| Honduras |
Tu bandera es un lampo de cielo |
| Hongarije |
Isten, áldd meg a magyart |
| Hutt River |
God bless the Prince of Hutt River Province |
| Ierland |
Amhrán na bhFiann en Ireland's Call (eiland) |
| IJsland |
Lofsöngur |
| India |
Jana-Gana-Mana |
| Indonesië |
Indonesia Raya |
| Irak |
Ardulfurataini Watan
The Royal Salute
Mawtini |
| Iran |
Sorood-e Jomhoori-e Eslami, voorheen Imperial Salute |
| Israël |
Hatikvah |
| Italië |
Fratelli d'Italia
Inno di Mameli |
| Ivoorkust |
L'Abidjanaise |
| Jamaica |
Jamaica, Land We Love |
| Japan |
Kimi Ga Yo |
| Jemen |
United Republic |
| Jordanië |
As-salam al-malaki al-oerdoeni |
| Caymaneilanden |
Beloved Isles Cayman |
| Kameroen |
Chant de Ralliement |
| Kazachstan |
Anthem of the Republic of Kazakhstan |
| Kenia |
Ee Mungu Nguvu Yetu |
| Kiribati |
Teirake kaini Kiribati |
| Koerdistan |
Ey Reqîb |
| Kroatië |
Lijepa nasa domovino |
| Laos |
Pheng Xat Lao |
| Lesotho |
Lesotho Fatse La Bontata Rona |
| Letland |
Dievs, Sveti Latviju |
| Libanon |
Koullouna Lilouataan Lil Oula Lil Alam |
| Liberia |
All Hail, Liberia Hail |
| Libië |
Allahu Akbar |
| Liechtenstein |
Oben am jungen Rhein |
| Litouwen |
Tautiska Giesme |
| Luxemburg |
Burgerlijk: Ons Hémécht
Groothertogelijk: Wilhelm |
| Maagdeneilanden |
Virgin Islands March |
| Macedonië |
Denes nad Makedonija |
| Madagaskar |
Ry Tanindraza nay malala ô |
| Malawi |
Mlungu salitsani malawi |
| Maldiven |
Gavmii mi ekuverikan matii tibegen kuriime salaam |
| Maleisië |
Negara Ku |
| Mali |
Pour l'Afrique et pour toi, Mali |
| Malta |
L-Innu Malti |
| Man |
Arrane Ashoonagh Dy Vannin |
| Marokko |
Hymne Cherifien |
| Marshalleilanden |
Forever Marshall Islands |
| Mauritius |
Motherland |
| Mexico |
Himno Nacional Mexicano |
| Micronesia |
Patriots of Micronesia |
| Moldavië |
Limba Noastra
voor 1994: Deşteaptă-te, române |
| Monaco |
Hymne Monégasque |
| Mongolië |
Bügd Nairamdakh Mongol |
| Montenegro |
Oj, svijetla majska zoro |
| Mozambique |
Pátria Amada, voorheen: Viva, Viva a FRELIMO |
| Myanmar |
Gba Majay Bma |
| Namibië |
Namibia, Land of the Brave |
| Nauru |
Nauru Bwiema |
| Nederland |
Wilhelmus |
| Nederlandse Antillen |
Volkslied zonder titel |
| Nepal |
Ras Triya Gaan |
| Nicaragua |
Salve a ti, Nicaragua |
| Nieuw-Zeeland |
God Defend New Zealand, God Save the Queen |
| Niger |
La Nigérienne |
| Nigeria |
Arise O Compatriots, Nigeria's Call Obey |
| Noord-Korea |
Achimŭn pinnara |
| Noorwegen |
Ja, vi elsker dette landet |
| Oeganda |
Oh Uganda, Land of Beauty |
| Oekraïne |
Sjtsje ne vmerla Oekrajiny |
| Oman |
Ya Rabbana Ehfid Lana Jalalat Al Sultan |
| Oostenrijk |
Land der Berge, Land am Strome |
| Oost-Timor |
Pátria |
| Pakistan |
Pak sarzamin shad bad |
| Panama |
Himno Istmeño |
| Papoea-Nieuw-Guinea |
O arise all you sons of this land |
| Paraguay |
Paraguayos, República o Muerte |
| Peru |
Somos libres, seámoslo siempre |
| Pitcairneilanden |
God Save the Queen |
| Polen |
Mazurek Dąbrowskiego |
| Portugal |
A Portuguésa |
| Puerto Rico |
La Borinqueña |
| Roemenië |
Deşteaptă-te, române |
| Rusland |
Gimn Rossijskoj Federatsii
1991-2000: Patriottenlied |
| Rwanda |
Rwanda rwacu |
| Saint Kitts en Nevis |
Oh Land of Beauty |
| Saint Lucia |
Sons and Daughters of St. Lucia |
| Saint Vincent en de Grenadines |
St Vincent Land So Beautiful |
| Salomonseilanden |
God Save Our Solomon Islands |
| Samoa |
The Banner of Freedom |
| Sao Tomé en Principe |
Independência total |
| Saoedi-Arabië |
Aash Al Maleek |
| Schotland |
formeel geen. The Flower of Scotland, Scotland the Brave en Scots Wha Hae worden wel als zodanig gebruikt. |
| Senegal |
Pincez tous vos koras, frappez les balafons |
| Servië |
Bože Pravde |
| Seychellen |
Koste Seselwa |
| Sierra Leone |
High we exalt Thee, realm of the free |
| Singapore |
Majulah Singapura |
| Slovenië |
Zdravljica |
| Slowakije |
Nad Tatrou sa blyská |
| Spanje |
Marcha Real |
| Sri Lanka |
Sri Lanka Matha |
| Soedan |
Nahnu Djundulla Djundulwatan |
| Suriname |
God zij met ons Suriname |
| Swaziland |
Nkulunkulu Mnikati wetibusiso temaSwati |
| Syrië |
Homat el Diyar |
| Taiwan |
|
| Tanzania |
Mungu ibariki Afrika |
| Thailand |
Burgerlijk: Phleng Chat
Koninklijk: Phleng Sansasoen Phra Barami |
| Tibet |
Gyallu |
| Togo |
Salut à toi, pays de nos aïeux |
| Tonga |
Koe Fasi Oe Tui Oe Otu Tonga |
| Trinidad en Tobago |
Forged From The Love of Liberty |
| Tsjaad |
La Tchadienne |
| Tsjechië |
Kde domov můj |
| Tunesië |
Ala Khallidi Himat Al Hima |
| Turkije |
İstiklâl Marşı |
| Turkmenistan |
Garassyz, bitarap, türkmenistanyn döwlet gimni |
| Turks- en Caicoseilanden |
God Save the Queen |
| Tuvalu |
Tuvalu mo te Atua |
| Uruguay |
Orientales, la Patria o la tumba |
| Vanuatu |
Yumi, Yumi, Yumi |
| Vaticaanstad |
Inno e Marcia Pontificale |
| Venezuela |
Gloria al bravo pueblo |
| Verenigd Koninkrijk |
formeel geen; God Save the Queen is als zodanig wel in gebruik. |
| Verenigde Staten |
The Star-Spangled Banner |
| Vietnam |
Tiến Quân Ca |
| Wales |
Hen Wlad Fy Nhadau |
| Wit-Rusland |
My Bielarusy |
| Zambia |
Stand and Sing of Zambia, Proud and Free |
| Zimbabwe |
Kalibusiswe Ilizwe leZimbabwe |
| Zuid-Afrika |
Nkosi Sikelel iAfrica & Die Stem van Suid Afrika |
| Zuid-Korea |
Aegukka |
| Zweden |
Burgerlijk: Du gamla, Du fria
Koninklijk: Ur svenska hjärtans djup en gång |
| Zwitserland |
Schweizerpsalm |
[bewerken] Niet meer bestaande landen
[bewerken] Internationale volksliederen
Europa - Europees volkslied
Esperanto - La Espero
NAVO - Hymne to the NATO MP3-volkslied
Olympische Spelen - Ancient eternal and immortal spirit of Αρχαίον Πνεύμ'αθάνατον; MP3 te downloaden vanaf deze site