Hail Grenada
Uit Wikisource
| < Portaal:Muziek |
| Dit artikel is nog niet gereed, omdat het nog niet geheel naar het Nederlands is vertaald.
Iedereen, voornamelijk diegene die de brontaal beheersen, wordt uitgenodigd om dit artikel te vertalen. |
|
Hail Grenada |
|
| Auteur | Irva Merle Baptiste (tekst) Louis Arnold Masanto (muziek) |
| Genre(s) | Volkslied |
| Brontaal | Engels |
| Datering | Nationaal volkslied sinds 1974 |
| Bron | |
| Auteursrecht | Publiek domein |
Hail Grenada is het volkslied van Grenada sinds de onafhankelijkheid in 1974. De tekst is geschreven door Irva Merle Baptiste en de muziek door Louis Arnold Masanto.
[bewerken] Engelse tekst
- Hail! Grenada, land of ours,
- We pledge ourselves to thee,
- Heads, hearts and hands in unity
- To reach our destiny.
- Ever conscious of God,
- Being proud of our heritage,
- May we with faith and courage
- Aspire, build, advance
- As one people, one family.
- God bless our nation.