Ik kan me niet herinneren ooit een stad te hebben gezien die zo vol begrip en medeleven was voor de armen. Omdat ik hou van de prachtige gebruiken en rituelen, ben ik mijn eigen land volledig vergeten, en als het idee om daar terug te keren soms in me opkomt, lijkt het erop dat mijn aard me meteen weerhoudt. Omdat ik hier zeer geleerde mannen in elk beroep heb gekend, en vanwege de vele beleefdheden die ik in hun stad heb ontvangen, wilde ik voor hun vermaak en met de hulp van een zeer dierbare vriend van mij de omzwervingen van drie jonge zonen van de Koning van Serendip uit mijn eigen taal in het Italiaans vertalen. Ik geloof dat veel lezers er door zijn schoonheid verrukt van zullen zijn, en ik hoop dat ze er dankbaar voor zullen zijn en het zullen verwerven.
Pagina:Peregrinaggio di tre giovani figliuoli del re di Serendippo.djvu/13
Uiterlijk