Pagina:Peregrinaggio di tre giovani figliuoli del re di Serendippo.djvu/132

Uit Wikisource
Deze pagina is proefgelezen

Hij ontving haar glimlachend, had een heerlijke maaltijd bereid en ging bij haar aan tafel zitten. En ze vermaakten zich daar geruime tijd met liedjes en muziek. En omdat het al laat was, stonden ze op van de tafel en de vorst pakte haar bij de hand om zich met haar te vermaken. Plotseling, toen hij naar bed ging, gaf hij aan dat hij moe was en deed alsof hij in slaap viel. De zedeloze vrouw, wier gedachten bij haar stalknecht waren, zag dit, pakte haar kleren en stond stilletjes op van het bed, zoals ze eerder had gedaan, en ging naar de trap die naar de stal leidde. Ze ging naar beneden, in de verwachting dat de stalknecht daar op haar wachtte zoals hij eerder had gedaan, en ging naast de woeste muilezel liggen. Toen hij haar opmerkte, viel de muilezel haar zo hevig aan met zijn hoeven en tanden zodat ze in korte tijd een bittere en wrede dood stierf.

De volgende dag meldden de bedienden die bij de stalknecht bleven het incident aan de vorst. Hoewel hij uiterlijk veel verdriet toonde, was hij ongelooflijk blij.

En omdat hij had besloten de andere twee jonge vrouwen te laten sterven, liet hij degene die boven de keuken woonde naar zijn kamer komen En net als bij de andere die door de muilezel was gedood, aten en vermaakten ze zich en gingen ze laat naar bed. Maar eerst had hij een van zijn vertrouwde bedienden de opdracht gegeven om onmiddellijk de eerste vier treden van de trap naar de keuken te verwijderen.