Pagina:Peregrinaggio di tre giovani figliuoli del re di Serendippo.djvu/4

Uit Wikisource
Deze pagina is proefgelezen

Deze sancties zullen automatisch en zonder enige verdere verklaring worden opgelegd op elk moment wanneer een overtreding plaatsvindt gedurende een periode van tien jaar na het drukken van genoemde werken of de boekhouding ervan. Genoemde werken zijn tot nu toe niet gedrukt, noch in het Latijn noch in het Italiaans, zonder de uitdrukkelijke toestemming van Michael zelf gedurende de genoemde tien jaar. Dit omvat afdrukken, hetzij door henzelf of door anderen, naast de drukkerij van Michael, en het wagen om het af te drukken en te verkopen, het te laten verkopen of het tentoon te stellen. Indien nodig kan dezelfde Michaël hulp vragen tegen ongehoorzame en opstandige overtreders, van al onze eerbiedwaardige broeders, de aartsbisschoppen en hun plaatsvervangers: met betrekking tot algemene geestelijke zaken, en in tijdelijke zaken van de Heilige Roomse Kerk, ook van de Ambassadeurs en de Plaatsvervangend ambassadeurs van de Apostolische Stoel, en van de gouverneurs, en van ieder ander die hij kan vragen. Bijstand kan ook in rechte worden verholpen door apostolisch gezag en ook door de wereldse branches. Bovendien, omdat het erg moeilijk is om het voor alle landen uit te breiden, verordenen we apostolisch gezag tot kopieën of voorbeelden van werkelijke gedrukte werken, met volledige en gelijke juridische kracht, ongeacht de oorspronkelijke locatie, tot wat we zelf hebben. We ontslaan hen van elke censuur, zodat hun eigen handtekening voldoende is.