Pagina:Peregrinaggio di tre giovani figliuoli del re di Serendippo.djvu/97

Uit Wikisource
Deze pagina is proefgelezen

En je zult hun koppen invetten met boter omdat ze dit erg lekker vinden en terwijl ze de geur ruiken, zullen ze blijven klimmen in de hoop dat de boter dichtbij zal zijn. Hopelijk kan ten minste één uit een groot aantal ervan naar boven klimmen. Als het God behaagt dat dit zal gebeuren, ben ik er zeker van dat ik binnen een paar uur levend zal ontsnappen. En breng met de dunne zijde ook een dik koord dat je aan de dunne vastbindt en dat ik zal optrekken, en waaraan dan een dun koord wordt vastgemaakt. En nadat het dikke koord is opgetrokken, bind ik het bovenop de toren aan een katrol. Breng al deze dingen onder beschutting van de stad mee en hiermee zal ik mezelf zeker bevrijden van het doodsgevaar."

Nadat de bedroefde vrouw deze woorden had gehoord, was ze enigszins getroost en haastte zich onmiddellijk naar de stad. Binnen een paar uur was ze terug bij de toren met alles waar haar man om had gevraagd. En nadat zij had gedaan wat hij haar vroeg, kon hij in zeer korte tijd het dikke koord en de katrol naar de top van de toren trekken. En hij bevestigde de katrol aan een zware balk die er was en in de vroege uren van de nacht stuurde hij het ene uiteinde van het koord naar zijn vrouw beneden en beval haar het om haar middel te binden. Hij deed dit omdat ze niet sterk genoeg was om hem te ondersteunen als ze het uiteinde van het touw in haar handen hield. Met haar lichaam als tegengewicht liet hij zich langzaam zakken. En zodra hij de grond bereikte, zou hij haar langzaam met het touw waaraan hij zich had vastgebonden naar beneden sturen.