Achimŭn pinnara

Uit Wikisource
Naar navigatie springen Naar zoeken springen
Emblem-important-blue.svg   De bron van deze tekst is onbekend
Bij dit document is geen bron vermeld. Een bron is een publicatie van een document in oorspronkelijke vorm. Dit is bij voorkeur een gescand document dat geüpload is naar Wikimedia Commons en proefgelezen is door Wikisource. Help Wikisource door de bron van dit document te vinden.


Achimŭn pinnara (1945/1946) door Pak Se-yǒng (tekst) en Kim Wǒn-gyun (muziek)
Achimŭn pinnara (Laat de morgen schijnen) is sinds 1947 het volkslied van Noord-Korea. De muziek werd geschreven in 1945 door de Kim Wǒn-gyun. In 1946 werd het lied van tekst voorzien door Pak Se-yǒng. Publiek domein.
Chosŏn'gŭl

I

아침은 빛나라 이 강산
은금에 자원도 가득한
삼천리 아름다운 내 조국
반만년 오랜 력사에
찬란한 문화로 자라난
슬기론 인민의 이 영광
몸과 맘 다 바쳐 이 조선
길이 받드세

II

백두산 기상을 다 안고
근로의 정신은 깃들어
진리로 뭉쳐진 억센 뜻
온 세계 앞서 나가리
솟는 힘 노도도 내밀어
인민의 뜻으로 선 나라
한없이 부강하는 이 조선
길이 빛내세


Chosŏn'gŭl met Hancha

I

아침은 빛나라 이 江山
銀金에 資源도 가득한
三千里 아름다운 내 祖國
半萬年 오랜 歷史에
燦爛한 文化로 자라난
슬기론 人民의 이 榮光
몸과 맘 다 바쳐 이 朝鮮
길이 받드세

II

白頭山 氣像을 다 안고
勤勞의 精神은 깃들어
眞理로 뭉쳐진 억센 뜻
온 世界 앞서 나가리
솟는 힘 怒濤도 내밀어
人民의 뜻으로 선 나라
限없이 富强하는 이 朝鮮
길이 빛내세


Transliteratie

I

Ach'imŭn pinnara i kangsan
Ŭn'gŭme chawŏndo kadŭkhan
Samch'ŏlli arŭmdaun nae choguk
Panmannyŏn oraen ryŏksaë
Ch'allanhan munhwaro charanan
Sŭlgiron inminŭi i yŏnggwang
Momgwa mam ta pach'yŏ i Chosŏn
Kiri pattŭse

II

Paektusan kisangŭl ta anko
Kŭlloŭi chŏngsinŭn kittŭrŏ
Chilliro mungch'yŏjin ŏksen ttŭt
On segye apsŏ nagari
Sonnŭn him nododo naemirŏ
Inminŭi ttŭsŭro sŏn nara
Hanŏpsi puganghanŭn i Chosŏn
Kiri pinnaese


Vertaling

I

Laat de morgen schijnen over het zilver en goud van dit land,
Drieduizend li vol met natuurlijke schoonheid.
Dit is mijn prachtige vaderland.
De glorie van wijze mensen
Opgevoed in een schitterende cultuur.
Met een vijf millennia lange geschiedenis.
Laten we onze lichaam en geest wijden,
Aan het voor eeuwig aanmoedigen van dit Korea.

II

We omarmen de sfeer van het Baekdugebergte,
Nestelen ons in de geest van de arbeid,
De sterke wil, verbonden met eerlijkheid,
Zal voortvloeien in de hele wereld!
Het land is ontstaan door de wil van de mensen,
En het verslaan van de golven met vernietigende kracht.
Laat ons dit Korea voor altijd bewonderen,
Onbeperkt rijk en sterk.