Hai Tanahku Papua

Uit Wikisource
Naar navigatie springen Naar zoeken springen
< Portaal:Muziek

Hai tanahku Papua

Auteur Dominee Izaak Samuel Kijne
Genre(s) Volkslied
Brontaal Indonesisch
Datering volkslied sinds 1961
Bron
Auteursrecht Publiek domein
Logo Wikipedia
Logo Wikipedia
Meer over Hai tanahku Papua op Wikipedia

Hai Tanahku Papua was het officiële volkslied van Nederlands Nieuw-Guinea en op dit moment het onofficiële volkslied van West-Papua. In 1961 is Hai tanahku Papua door de Nieuw-Guinea Raad, het parlement van Nederlands Nieuw-Guinea, door middel van de Volksliedordonnantie gekozen tot volkslied. Toen Indonesië het gebied inlijfde, werd het volkslied afgeschaft.

Hai tanahku Papua,
Kau tanah lahirku.
Ku kasih akan dikau
Sehingga ajalku

Ku kasih pasir putih
di pantaimu senang,
di mana lautan biru
berkilat dalam terang.

Ku kasih bunyi ombak
pemukul pantaimu,
nyanyian yang selalu
senangkan hatiku.

Ku kasih gunung-gunung
besar, mulialah,
Dan awan yang melayang
keliling puncaknya.

Ku kasih hutan-hutan,
Selimut tanahku;
‘ku suka mengembara
di bawa naungmu.

Ku kasih engkau, tanah
yang dengan buahmu
membayar kerajinan
dan pekerjaanku.

Syukur bagiMu, Tuhan:
Kaub’rikan tanahku,
b’ri aku rajin juga
sampaikan maksudMu.

Nederlandse vertaling[bewerken]

Oh, mijn land Papua,
gij zijn mijn vaderland.
Ik houd van u
tot aan het eind van mijn leven.

Ik houd van het witte zand
Ik ben gelukkig op uw strand,
waar de blauwe zee
in het licht schijnt.

Ik houd van het geluid van de golven
Die tegen het strand aan slaan,
een gezang dat altijd
mijn hart verheugt.

Ik houd van de bergen,
groot en glorieus,
en de wolken die hangen
rond hun toppen.

Ik houd van de bossen,
De deken van mijn land;
ik houd er van te dwalen
in hun schaduw.

Ik houd van u, land,
Dat met uw vruchten
betaalt voor mijn ijver
en mijn werk.

Dank U, o Heer:
U gaf mij mijn land,
laat mij ijverig zijn
in het bereiken van Uw doel.