[ 1 ]BERLIJN den 23 Junij. Een rapport uit het kamp van Satunow, onder dagteekening van den 11 dezer, bevat omtrent de inneming van Isaksza enz., de volgende bijzonderheden:
„Nadat onze troepen in den morgen van den 8. den overtogt over den Donau gewapenderhand volbragt hadden, was de vloed den fanschen dag met vaartuigen bedekt, die troepen en geschut overvoerden om bezit te nemen van de stelling, welke de vijand verlaten had.
In eene der batterijen, zeer nabij de vesting Isaksza gelegen, heeft men vier kanonnen, een houwitser en eenen aanmerkelijken voorraad kruid en ammunitie gevonden.
Den volgenden dag, den 9 Junij, werd de overtogt van den Donau voortgezet, en men sloeg in allerijl bruggen over die rivier. Ten elf ure des morgens, stak de vijand ook de andere voorsteden van Isaksza in brand. De Keizer kwam in den namiddag op Turksch grondgebied.
Z. M. stak den Donau over in eene schuit, gevoerd wordende door de Zaporoger-kozakken, gedecoreerd met het Kruis van St. George (hun door den Keizer ter zake hunner vorige bedrijven vereerd), onder bevel van hunnen Hettman, te voren Pacha van twee Paardestaarten. Toevallig ontving de Keizer dienzelfden dag de tijding, dat de Schah van Perzie aan een bataillon zijner garde den naam van Z. M. gegeven had.
De Keizer nam de stelling in oogenschouw, die daags te voren door de Turken bezet werd, en vereerde aan den Graaf van Wittgenstein een der kanonnen in de Turksche batterijen gevonden. Vervolgens deed zich de Keizer door dezelfde Zaporoger-kozakken naar den Russischen Donau-oever terug voeren.
Den 10 dezer, verklaarde de Pacha van Isaksza bereid te zijn tot de overgaaf der vesting. Men gaf hem tot den volgenden morgen ten 10 ure tijd van beraad om te verklaren, of hij de capitulatie, welke men hem aanbood, aannam, dan niet, Den 11. werd de vesting
[ 2 ]door twee Russische divisien ingesloten. Terwijl de Keizer zich bij de voorposten bevond, kwamen er twee Turksche parlamentairen om aan te kondigen, dat de Pacha de voorwaarden aannam en bereid was de plaats over te geven. Nadat de capitulatie gesloten was, verschenen er ten drie ure twee Pacha’s, te weten: Eguh-Pacha, kommandant van Isaksza en Hassan-Pacha, die na de verstrooijing zijner troepen bij het gevecht van den 28 Junij eene wijkplaats in de vesting had moeten zoeken. Zij kwamen beiden den Keizer hunnen eerbied betuigen. De Russische troepen werden door Diasan-Coldan-Pacha de vesting binnen geleid en namen er dadelijk bezit van. Zij vonden, bij het binnenrukken van de plaats, de winkels open en de inwoners bereid om ze te ontvangen. Weldra mengden deze zich vriendschappelijk met de officiers en soldaten. Men heeft het garnizoen en den twee Pacha’s den vrijen aftogt toegestaan. Zeventien vaandels, 85 stukken geschut en een aanmerkelijke voorraad van leeftogt en ammunitie waren in de vestingen en zijn in handen der Russen gevallen.
Denzelfden dag kreeg het Russisch leger berigt van een gevecht, den 9. in den vroegen morgen, nabij Braila tusschen de kleine vloot en die der Turken voorgevallen. Die der Russen aangevoerd door den Kapitein Zawadovski, bestond in 17 schepen van onderscheidene grootte, die der Turken uit 32. De strijd begon in den vroegen morgenstond, en was zeer levendig, dan nog streek het vijandelijk Admiraal-schip weldra de vlag, en na eenige uren waren er 25 Turksche schepen genomen, verbrand of in den grond geboord; de zes overigen hadden zich onder de batterijen van Motozijn geborgen.
Deze overwinning, welke men aan de zoo stoutmoedige als de behendige maatregelen van den Kapitein Zawadowski (tot Admiraal verheven) en aan de zeelieden, onder zijn bevel, verschuldigd is, maakt de toestand van Brallow zeer hagchelijk, omdat de plaats thans buiten alle gemeenschap met den regter oever van den Donau is. Het beleg maakt dagelijks vorderingen. De bruggen over den Donau zijn voltooid; op dit oogenbiik trekt er een smaldeel ruiterij over, dat door het geheele leger zal gevolgd worden.