Pagina:Het Esperanto.pdf/29

Uit Wikisource
Deze pagina is proefgelezen

— 29 —

boto beteekent laars, botiste = laarzenmaker
biero   » bier, bieristo = brouwer
pano   » brood, panisto = bakker.

Het achtervoegsel il duidt het werktuig aan dat dient om datgene te doen of te maken dat door het grondwoord voorgesteld wordt:

kombi beteekent kammen, kombilo = kam
flugi   » vliegen, flugilo = vleugel
kudri   » naaien, kudrilo = naald.

Voegen wij nog hierbij dat het Esperanto zeer welluidend en vloeibaar is, ja, zoo aangenaam om hooren als het Italiaansch.

Mij steunende op de meening van vele geleerden, durf ik bevestigen dat het Esperanto mag aanzien worden als een onder alle opzichten volmaakt wederlandsch spraakmiddel.