Pagina:Peregrinaggio di tre giovani figliuoli del re di Serendippo.djvu/146

Uit Wikisource
Deze pagina is proefgelezen

"Zeker, als hij zo vurig van je houdt, en ook omdat de Here God dit zal toestaan, zal hij je dit verzoek niet weigeren. Nadat je deze gunst van hem hebt verkregen, ga je de kamer binnen die je zal worden toegewezen waar je dagelijks duizend Pater Nosters zal zeggen en veertig dagen lang zult vasten. Ik verzeker je dat als je dat doet, je bevrijd zult worden van de grote beproeving die je nu doormaakt."

Het behoeft geen betoog dat Giulla en Achel tevreden waren met het advies van de biechtvader. Nadat hij hun zijn zegen had gegeven, vroeg de heilige man toestemming om te vertrekken en ging heen.

Niet lang daarna arriveerde een groot gezelschap van rijk geklede vrouwen, op bevel van de Koning, bij de residentie van de vader van de jonge vrouw om haar plechtig naar het paleis te vergezellen. Giulla ontving ze opgewekt en ze bleven een tijdje bij haar. Later vertrok ze samen met haar trouwe Achel, vergezeld van haar bedroefde moeder en de matrons van de Koning naar het koninklijk paleis. De Koning die het nieuws van haar aankomst had ontvangen, daalde onmiddellijk de trappen van het paleis af en wachtte haar op op de binnenplaats met een gewaardeerde groep ridders. Toen ze bij hem aankwam, vroeg ze hem om een periode van veertig dagen, zoals haar biechtvader haar had opgedragen. De Koning stemde daar opgewekt in toe, riep zijn schatbewaarder en schonk haar een plechtig geschenk van zeer kostbare juwelen.