Pagina:Peregrinaggio di tre giovani figliuoli del re di Serendippo.djvu/161

Uit Wikisource
Deze pagina is proefgelezen

en haar bezweerde dat hoe meer hij naar haar keek, des te meer zag hij hoe zeer zij op de vrouw van de jonge koopman leek, die in het paleis van Giassamen woonde.

En nadat hij zijn gesprek had beëindigd, dacht hij aan welk teken hij zich van haar kon vergewissen. Hij nam haar bij de hand en deed alsof hij haar wilde strelen, en kneep haar zo hard in haar rechterarm dat het vlees bont en blauw werd. Nadat hij haar had verlaten, ging hij onmiddellijk naar het paleis van Giassemen.

Maar Giulla schrok van dit teken en keerde via de geheime tunnel sneller dan de Koning terug naar het andere paleis. Ze liet haar man en Giassemen haar arm zien en vertelde hun dat het de schuld van de Koning was en dat het pijnlijk was. Maar Giassemen, die uitblonk in meer dan één vaardigheid, zei tegen haar: "Wees niet bang, meesteres, want ik kan uw gekneusde vlees nu snel zijn vorige kleur teruggeven." En hij ging onmiddellijk de tuin in en vond een bepaald kruid waarmee hij de kneuzing aanraakte die de Koning zo sluw had veroorzaakt en het vlees werd weer mooi en zacht.

Giulla was hierdoor dolgelukkig. Ze kleedde zich weer in andere kleren en versierde zichzelf met juwelen en ging met haar man en met Giassemen het binnenhof op om de Koning te ontmoeten. Hij ontving de groeten met plezier en sprak de jonge vrouw als volgt toe: "Alstublieft, allerliefste dame, voordat we aan tafel gaan zitten, vraag ik u met toestemming van uw man om een gunst en dat is dat u mij uw rechterarm openlijk laat zien om een grote twijfel van mij te verwijderen."