Pagina:Peregrinaggio di tre giovani figliuoli del re di Serendippo.djvu/44

Uit Wikisource
Deze pagina is proefgelezen

Ze moesten al het mogelijke doen om de jonge vrouw te vinden, haar weer te kleden, haar handen los te maken en haar bij hem te brengen. De ministers voerden het bevel prompt uit en gingen zonder enige vertraging ter paard naar het bos. Maar nadat ze de hele nacht ijverig elk deel van het bos hadden doorzocht, konden ze Diliramma, die door de koopman was gered, niet vinden.

Toen ze de volgende dag bij de keizer terugkeerden, verzekerden ze hem dat hoewel ze haar overal in het bos ijverig hadden gezocht, ze haar niet hadden kunnen vinden en aangezien er veel wilde dieren waren, werd aangenomen dat ze haar echt hadden verslonden. Zoals elke andere man in de wereld, werd hij overmand door een diepe melancholie vanwege deze pijnlijke gebeurtenis. Hij werd getroffen door een ernstige ziekte die hem in feite de slaap ontnam. Ondanks de geweldige behandeling die hij kreeg, was het niet mogelijk, hem te genezen.

Aldus werd hij verteerd door bitterheid en een naderende dood wachtte hem. Dit maakte alle grote baronnen van het rijk heel verdrietig. Ze kwamen bij elkaarom om te overleggen en besloten dat, omdat de doktoren niet in staat waren hun heer zijn gezondheid terug te geven, ze hem zo goed mogelijk met voedsel moesten ondersteunen totdat de drie broers met de Spiegel uit India zouden terugkeren. Op dat moment waren ze er zeker van dat ze, omdat ze zo intelligent waren, in staat zouden zijn een effectieve remedie te vinden voor Beramo's ziekte.