Overleg gebruiker:Smeira

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Uit Wikisource
   Welkom op Wikisource, Smeira!


Leuk dat je meedoet met dit gemeenschapsproject. We willen je zo veel mogelijk het voel-je-vrij-en-ga-je-gang-gevoel geven. Hier volgen een aantal aanwijzingen die van pas kunnen komen:


  • Een verzameling nuttige links is te vinden op het Gebruikersportaal, dat ook in het menu aan de linkerkant te vinden is.
  • Experimenteren kan in de Zandbak.
  • Wie voorzichtig wil beginnen met bewerken, kan eens kijken bij de Beginnetjes of de Nog te vertalen-bronnen. Wellicht kun je een artikel daar met je expertise uitbreiden.
  • Heb je je nog niet (gratis) geregistreerd, bedenk dan dat dit veel voordelen heeft. Je hebt meer mogelijkheden; zo kun je allerlei voorkeuren instellen en je eigen artikelen in de gaten houden. Ook als je vanaf verschillende computers werkt komen je bijdragen dan in één overzicht. Daarnaast roept een naam binnen de gemeenschap meer herkenning op dan een IP-adres.
  • Wees zorgvuldig met het werk van anderen. Als je de titel van een artikel wilt wijzigen, doe je dat via "wijzig titel". (Dat kan alleen na registratie.) Op die manier blijft de voorgeschiedenis (welke auteurs hebben bijgedragen) bewaard. Die kun je ook bekijken door op "geschiedenis" te klikken.
  • Je kunt berichten ondertekenen met vier tildes, dus ~~~~.
  • Lees ook eens de conventies en de wikiquette van Wikisource.


Veel plezier en succes namens alle gebruikers van Wikisource!

Welkom en ik moet zeggen een zeer interessante bijdrage. Een vraagje: als je schrijft dat de bron naar fotokopieen is, heb je die scans in je eigen bezit, of staan die ergens op Internet? Indien eigen bezit, misschien kun je dan wat uploaden naar Wikicommons. --Kempm 23 nov 2006 08:47 (CET)[reageer]

Bedankt voor de welkomstwoorden! De bron bestaat inderdaad uit fotokopieën: ik heb een keer een origineel gevonden (in de bibliotheek van de Universiteit van Amsterdam, als ik me niet vergis) en ik heb het voor mezelf gefotokopieerd. Ik heb zelf geen scanner, maar natuurlijk zou ik mijn fotokopieën van het boekje (in de UvA is het originele boekje alleen ter inzage) kunnen scannen en uploaden. Maar als ik de tekst zelf al heb ingetypt, is het scannen de moeite waard? --Smeira 23 nov 2006 17:15 (CET)[reageer]
Het probleem is dat iedereen op een wiki je werk kan verbeteren, maar ook verslechteren. Als we ergens de originelen hebben dan kan altijd gecontroleerd worden in hoeverre 'aanpassingen' van gebruikers overeenkomen met de werkelijkheid. Maar doe er niet te veel moeite voor. Als je ooit in de gelegenheid bent, dan graag scannen en uploaden. --Kempm 23 nov 2006 20:35 (CET)[reageer]
OK, ik snap het. Als ik ooit maar gescande teksten heb, waar mooet ik ze uploaden? Hier? Of naar WikiCommons? Zijn er regels die ik moet volgen?
Een andere vraag: ik had een categorie Volapük gecreëerd voor werken in het Nederlands over Volapük. Ik zie dat deze categorie nu een ondercategorie van Brontaal is geworden. Maar Volapük is niet de brontaal van de teksten (ze zijn geen vertalingen uit het Volapük); Volapük is hun thema. Is dat niet problematisch? --Smeira 26 nov 2006 00:02 (CET)[reageer]
Ja graag op Wiki Commons. Het enigste wat er aan die scans moet worden meegegeven zijn gegevens die je in een sjabloon kunt plaatsen, als auteur, etc, en tenslotte een licentie. In dit geval dus publiek domein.
{{Information
 |Description=
 |Source=
 |Date=
 |Author=
 |Permission=
 |other_versions=
 }}
Het wijst zich waarschijnlijk vanzelf, omdat dit duidelijk aangegeven staat.
Voor wat betreft de categorie, daar ben ik verantwoordelijk voor. Ik zag dat de categorie die je had aangemaakt nog niet was gelinkt aan andere categorien. Je kunt het uiteraard verbeteren, of een link bijplaatsen op Categorie:Volapük, maar weet nog niet wat de beste plaats voor je documenten is, omdat je werk redelijk uniek is hier :) Maar ga gerust je gang. --Kempm 26 nov 2006 09:19 (CET)[reageer]


Ik heb mijn bron gescand; de scans zijn hier. (Er is ook een link in de infobox aan het begin van de tekst De Wereldtaal Volapük.). Wat gebeurt er nu? Moet er een herlezing zijn (door wie? moet ik ze officieel aanvraagen? Waar?) --Smeira 3 dec 2006 03:04 (CET)[reageer]
Bedankt en gezien, ik heb je vraag beantwoordt in de kroeg. --Kempm 3 dec 2006 10:25 (CET)[reageer]

Volapük[bewerken]

Hoi Smeira,

Die nieuwe artikelen zijn erg leuk en interessant. Is het misschien een idee om een artikel aan Volapük te wijden. Iets vertelt over de geschiedenis, etc.. Zeg maar een startpagina waarin je verwijst naar de verschillende tijdschriften en artikelen. De opmerkingen die bovenaan Volapükagased pro Nedänapükans staan zouden dan misschien als basis kunnen dienen. Het is maar een idee.

Vriendelijke groet, JosN 3 mei 2007 21:14 (CEST)[reageer]

Hoi Smeira! Misschien wat tips waar je aan zou kunnen denken...
  • Als het gaat om de wiki-syntax: kijk eens in het Gebruikersportaal. Een uitgebreide gebruiksaanwijzing vind je in de Handleiding op Wikibooks.
  • Je kunt een artikeltje schrijven waarin je telkens verwijst naar allerlei bronnen waaronder diegene die je nu aan het plaatsen bent, en andere bronnen die belangrijk zijn voor het onderwerp. Zoiets heb ik ook gedaan met de Tachtigjarige Oorlog.
  • Archief: Dat is lastig. Een archief van zo'n vereniging kan overal zijn. Als bij wijze van spreken de kleinzoon van de secretaris in Limburg woont, kan hij het hebben nagelaten aan het Rijksarchief in Limburg. Maar wie weet ligt het in een gemeentearchief of streekarchief. Of ergens op een zolder... als het er nog is... Dat is een kwestie van veel speurwerk. Nu zijn de inventarissen van archieven al vaak te raadplegen op het internet. Als je een (redelijk) recent artikel of boek over Volapük hebt zou je eens in de noten of bronvermelding kunnen kijken of er wordt verwezen naar een bepaald archief.

Hoe dan ook: succes ermee!! Groet, JosN 4 mei 2007 15:10 (CEST)[reageer]

Hoi Smeira, Wat je zegt klopt in principe wel, maar ik heb het artikeltje over de Tachtigjarige Oorlog op een zelfde manier opgevat als de artikelen over auteurs: een start om wat overzicht te krijgen over de bronnen van desbetreffende auteur, in dit geval onderwerp. Zoiets als bij Anna Louisa Geertruida Bosboom-Toussaint, waar ik nu mee bezig ben. Of kijk het trucje eens af bij een Wikisource in een andere taal. Nogmaals: dat is een beetje mijn idee, maar volg vooral je eigen plan! Een andere tip: je slaat je tekst vaak op. Ik had begrepen dat iedere bewerking die wordt opgeslagen ruimte in beslag neemt op de servers (ofzoiets...). Misschien kun je beter even je tekst op foutjes checken door op Toon bewerking ter controle te klikken. Vriendelijke groet, JosN 5 mei 2007 19:40 (CEST)[reageer]
Hoi! Er zijn verschillende manieren om het onderlinge verband tussen verschillende teksten te tonen: Zo'n infobox, een categorie, ... Als de teksten erg op zich zelf staan kun je er voor kiezen om bij iedere tekst een box te zetten. Ook daarvoor heb ik geen pasklare oplossing, behalve dan: kijk eens op deze wikisource rond en bij een paar andere... Veel succes weer! JosN 6 mei 2007 14:16 (CEST)[reageer]
Ik heb de pagina's verwijderd. Als je iets verwijderd wil hebben, kun je inderdaad gewoon bij mij een berichtje achterlaten. Overigens: wat vind je van mijn nieuwe opzet voor de hoofdpagina? Zie Kroeg. Groet JosN 6 jun 2007 23:03 (CEST)[reageer]