Naar inhoud springen

Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa - Preambule

Uit Wikisource
Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa (2004) door Europese Unie

Preambule

Deel I - Definitie en Doelstellingen van de Unie
Uitgegeven in 's Gravenhage door Sdu uitgevers.
[ 1 ]

T R A C T A T E N B L A D

VAN HET

KONINKRIJK DER NEDERLANDEN



JAARGANG 2004 Nr. 275




A. TITEL

Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa;
(met Protocollen, Bijlagen en Slotakte)
Rome, 29 oktober 2004


B. TEKST[1]

Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa

Preambule

      Zijne Majesteit de Koning der Belgen, de President van de Tsjechische Republiek. Hare Majesteit de Koningin van Denemarken, de President van de Bondsrepubliek Duitsland, de President van de Republiek Estland, de President van de Helleense Republiek. Zijne Majesteit de Koning van Spanje, de President van de Franse Republiek, de President van Ierland, de President van de Italiaanse Republiek, de President van de Republiek Cyprus, de President van de Republiek Letland, de President van de Republiek Litouwen. Zijne Koninklijke Hoogheid de Groothertog van Luxemburg, de President van de Republiek Hongarije, de President van Malta. Hare Majesteit de Koningin der Nederlanden, de Federale President van de Republiek Oostenrijk, de President van de Republiek Polen, de President van de Portugese Republiek, de President van de Republiek Slovenië, de President van de Slowaakse Republiek, de President van de Republiek Finland, de Regering van het Koninkrijk Zweden. Hare Majesteit de Koningin van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland, [ 2 ]

Geïnspireerd door de culturele, religieuze en humanistische tradities van Europa, die ten grondslag liggen aan de ontwikkeling van de universele waarden van de onschendbare en onvervreemdbare rechten van de mens en van vrijheid, democratie, gelijkheid en de rechtsstaat;

In de overtuiging dat Europa, na bittere ervaringen herenigd, op de ingeslagen weg van beschaving, vooruitgang en welvaart wil voortgaan, voor het goed van al zijn bewoners, ook van de meest kwetsbaren en de meest behoeftigen; dat Europa een werelddeel wil blijven dat openstaat voor cultuur, kennis en maatschappelijke vooruitgang; en dat Europa het democratische en transparante karakter van zijn openbare leven wil verdiepen en zich wil beijveren voor vrede, rechtvaardigheid en solidariteit in de wereld;

In het vertrouwen dat de volkeren van Europa, onverminderd trots op hun identiteit en hun nationale geschiedenis, vastbesloten zijn hun oude tegenstellingen te overwinnen, en, steeds hechter verenigd, vorm te geven aan hun gemeenschappelijke lotsbestemming;

Er vast van overtuigd dat Europa, "In verscheidenheid verenigd", de volkeren de beste kansen biedt om, onder eerbiediging van eenieders rechten en in het besef van de verantwoordelijkheden jegens de toekomstige generaties en de aarde, voort te gaan met de grootse onderneming die van Europa bij uitstek een ruimte maakt waar mensen gestalte kunnen geven aan hun aspiraties;

Vastbesloten voort te bouwen op de verworvenheden van de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en het Verdrag betreffende de Europese Unie, en daarbij de continuïteit van het Gemeenschapsacquis te verzekeren;

Erkentelijk jegens de leden van de Europese Conventie, omdat zij namens de burgers en de staten van Europa het ontwerp van deze Grondwet hebben opgesteld,

Hebben als hun gevolmachtigden aangewezen:

Zijne Majesteit de Koning der Belgen

de President van de Tsjechische Republiek

Hare Majesteit de Koningin van Denemarken

de President van de Bondsrepubliek Duitsland

de President van de Republiek Estland

de President van de Helleense Republiek

Zijne Majesteit de Koning van Spanje

de President van de Franse Republiek [ 3 ]

de President van Ierland

de President van de Italiaanse Republiek

de President van de Republiek Cyprus

de President van de Republiek Letland

de President van de Republiek Litouwen

Zijne Koninklijke Hoogheid de Groothertog van Luxemburg

de President van de Republiek Hongarije

de President van Malta

Hare Majesteit de Koningin der Nederlanden

de Federale President van de Republiek Oostenrijk

de President van de Republiek Polen

de President van de Portugese Republiek

de President van de Republiek Slovenië

de President van de Slowaakse Republiek

de President van de Republiek Finland

de Regering van het Koninkrijk Zweden

Hare Majesteit de Koningin van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland


      Die, na overlegging van hun in goede en behoorlijke vorm bevonden volmachten, als volgt zijn overeengekomen:

  1. De Deense, de Duitse, de Engelse, de Estse, de Finse, de Franse, de Griekse, de Hongaarse, de Ierse, de Italiaanse, de Letse, de Litouwse, de Maltese, de Poolse, de Portugese, de Sloveense, de Slowaakse, de Spaanse, de Tsjechische en de Zweedse tekst zijn niet afgedrukt. Het voor eensluidend gewaarmerkt afschrift van het Verdrag is nog niet ontvangen. In de hierna volgende tekst kunnen derhalve onjuistheden voorkomen, die in een volgend Tracatenblad zullen worden gecorrigeerd.